The advertisement is aimed at people in their 20s with high disposable incomes.
这个广告的对象是那些二十多支配收入的人士。
Meanwhile, the disposable income of Gallatin residents compares very favorably to other places in the region.
同,居民的支配收入也位居田纳西州萨姆纳地区的前列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Per capita disposable personal income topped 30,000 yuan.
居民人均可支超过3万元。
Successive governments have bolstered the disposable incomes of the 40% with tax credits.
历届政府都通过税抵免政策提了40%的公民可支。
The per capita disposable income of rural residents is just over 8,200 yuan.
农村居民人均可支超过8200元。
They include higher annual and disposable incomes, a reduced number of empoverished villages and counties.
包括增加年度可支、减少贫困村庄和县郡。
And many have plenty of disposable income thanks to their state pensions and mortgage-free homes.
得益于国家养金和无抵押住房,许多人拥有大量可支。
The demand is determined by two variables: disposable income and propensity to spend.
这种消费需求由两个变量决定:可支和消费倾向。
In fact, the top 1% saves an average of 50 cents for every dollar of disposable income they receive.
事实上,前 1% 的人平均每获得一美元可支就节省 50 美分。
Official data shows the annual per capita disposable income of Chinese farmers rose to a new high in 2022.
官方数据显示,2022 年中国农民人均可支再创。
People's income also grew, with per capita disposable income increasing by 6.8 percent year-on-year, outpacing the growth in GDP.
居民也有所增加,人均可支同比增长6.8%,增速超过GDP。
We call this money " disposable" income.
我们称这笔钱为“可支”。
And how much disposable income do they have?
他们有多少可支?
They face an immediate reduction in their disposable income.
他们的可支立即减少。
Nostalgia is part of the reason: people want to relive their childhood and now have the disposable income to do so.
人们想重温童年,现有了可支。
In Italy, about a quarter of Italians' disposable household income comes from government transfers.
意大利,大约四分之一的意大利人可支家庭来自政府转移支付。
That’s the same amount of disposable income an entire family had 15 years prior.
这与 15 年前整个家庭的可支相同。
The per capita disposable income of Beijing and Shanghai reached 42,870 and 41,358 yuan in the first half, topping the whole country.
今年上半年的居民可支方面,北京、上海两地分别以 42,870 元、41,358 元的人均稳居全国前二。
You can dispose of, so that's why it's called disposable income.
你可以处置, 所以这就是为什么它被称为可支。
Their friends have more disposable income.
他们的朋友有更多的可支。
In the UK, renters have got 10 percent less disposable income than people with a mortgage.
英国,租房者的可支比有抵押贷款的人少 10%。
With the Asian middle class ballooning, disposable incomes in the region are witnessing an unprecedented rise.
随着亚洲中产阶级的不断壮大,该地区的可支出现了前所未有的增长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释